🏰

Cổ tích thế giới

Cổ tích thế giới là những tác phẩm tự sự dân gian của các nước trên thế giới có xu thế hư cấu, bao gồm cổ tích thần kỳ, cổ tích thế sự, cổ tích phiêu lưu và cổ tích loài vật.

117 truyện Cập nhật hàng ngày
Sự tích 12 con giáp
Đọc ngay

Sự tích 12 con giáp

Khi xưa tên các loại vật đều do Ngọc Hoàng đặt cho và ngài đang muốn chọn một số con vật nào đó xứng đáng để đặt tên năm và làm chúa tể thay mặt Ngọc Hòang cai quản ở hạ giới. Đến ngày hẹn các loại vật tất bật lên trời để nhận tên của mình và mong được chọn làm thủ lĩnh.

Sự tích loại bướm
Đọc ngay

Sự tích loại bướm

Ngày xưa, những chú bướm đêm không phải có mầu nâu thô mộc xấu xí mà chúng cũng như những loài bướm khác, có mắc rực rỡ và tuyệt đẹp, thậm chí còn lộng lẫy hơn cả những chú bướm bây giờ.

Sự tích 1000 con hạc giấy
Đọc ngay

Sự tích 1000 con hạc giấy

Chuyện kể rằng một nàng tiểu thư đài các con gái huyện quan yêu say đắm một chàng thư sinh nghèo. Hai trái tim đến với nhau bằng tình yêu tinh khôi tuổi xuân thì.

Sự tích chim cánh cụt
Đọc ngay

Sự tích chim cánh cụt

Ngày xưa, chim cánh cụt từng sở hữu đôi cánh tuyệt đẹp, bay cao và mạnh mẽ. Nhưng vì thương cảm và tin nhầm loài ngan gian xảo, nó bị cướp mất đôi cánh ấy.

Cây bút thần của Mã Lương
Đọc ngay

Cây bút thần của Mã Lương

Ngày xưa, có một đứa trẻ thông minh, tên là Mã Lương. Em rất thích vẽ, nhưng nghèo quá, chẳng mua nổi cây bút vẽ. Em côi cút, một mình kiếm củi, sống qua ngày.

Cô gái vàng - Phần 3
Đọc ngay

Cô gái vàng - Phần 3

Cô gái vàng sống hạnh phúc trong lâu đài nhà vua. Chưa đến một năm sau, cô sinh được một cậu con trai xinh đẹp, có mái tóc vàng và ngôi sao cũng bằng vàng trên trán. Cả lâu đài đều vui mừng vì có hoàng tử xinh đẹp. Ngay đêm ấy, người đàn bà da đen lần đến giường hoàng hậu và đe doạ:

Cô gái vàng - Phần 2
Đọc ngay

Cô gái vàng - Phần 2

Cô gái vàng sống một mình trong lâu đài không đến nỗi khổ sở. Cô có đầy đủ thức ăn và chín mươi chín căn phòng. Cô không bước vào căn phòng thứ một trăm. Bảy năm đã trôi qua và cô không hề gặp tai nạn gì. Một hôm, người đàn bà da đen đến và hỏi cô gái vàng:

Cô gái thông minh - Phần 2
Đọc ngay

Cô gái thông minh - Phần 2

- Không phải. Chúng ta gặp rắc rối rồi con ơi ! Ông cụ đưa cho con mười quả trứng gà chín, con cần phải đem trứng cho gà mẹ ấp ra gà con, yêu cầu sau một đêm gà phải nở, lại phải nuôi lớn rồi giết ba con quay lên làm bữa sáng cho ông cụ.

Con ngựa thần - Phần 3
Đọc ngay

Con ngựa thần - Phần 3

Quốc vương cho gọi Cát Linh tới. Vừa thoạt nghe nói Cát Linh là một người đi săn nghèo khó ở nơi xa, Quốc vương xa xầm mặt xuống nói:

Con ngựa thần - Phần 2
Đọc ngay

Con ngựa thần - Phần 2

Hôm sau Cát Linh đem mẹ đến gửi ở nhà một người đi săn già rồi từ biệt mọi người, một mình nhắm thẳng hướng ra đi. Cát Linh đi suốt ba ngày đêm, không biết đã trải qua bao gian nan nguy hiểm, cuối cùng đã tới bên hồ.

Sự tích hoa Tulip (Tuy líp, Uất kim hương) - Phần 2
Đọc ngay

Sự tích hoa Tulip (Tuy líp, Uất kim hương) - Phần 2

Một bữa nọ, cô gái lại bên cửa sổ phóng tầm mắt qua lỗ khe nhỏ nhìn xuống phía dưới. Nàng phát hiện ra ở ngay dưới chân cửa sổ có vô số những mảnh chai, kính vỡ - đó chính là cái bẫy, nếu tù nhân nữ nào liều mạng phá cửa sổ bỏ trốn thì sẽ bị cứa đứt chân.

Truyền thuyết về hoa hồng xanh - Phần 2
Đọc ngay

Truyền thuyết về hoa hồng xanh - Phần 2

Lần đầu tiên trong đời có người nói với nó như vậy, mà lại là một công chúa nữa chứ. Thằng ngốc vui lắm, nó cười ngây ngô và lại say sưa nói với công chúa về những bông hoa... Những ngày sau đó ngày nào công chúa cũng đến vườn hoa của thằng ngốc.

Hoàng tử hạnh phúc Happy prince - Oscar Wilde - Phần 3
Đọc ngay

Hoàng tử hạnh phúc Happy prince - Oscar Wilde - Phần 3

- Này Én, Én à, Én nhỏ ơi, ngươi không thể ở lại với ta thêm một đêm nữa sao? - Giờ là mùa đông rồi. - Én đáp - Tuyết lạnh sẽ sớm rơi. Ở Ai Cập, mặt trời ấm áp tỏa sáng trên những tán cọ xanh, còn bọn cá sấu nằm trong bùn, lười biếng ngắm nhìn chúng. Bạn bè tôi đang xây tổ trong đền Baalbec. Chim bồ câu trắng và hồng quan sát họ rồi thủ thỉ với nhau.

Hoàng tử hạnh phúc Happy prince - Oscar Wilde - Phần 2
Đọc ngay

Hoàng tử hạnh phúc Happy prince - Oscar Wilde - Phần 2

- Mọi người đang đợi tôi ở Ai Cập. - Én nói - Bạn bè tôi ngược xuôi khắp sông Nile và trò chuyện với bông súng lớn. Ngay sau đó, họ sẽ ngủ trong lăng mộ của Đại đế. Nhà vua nằm trong quan tài sơn son thiếp vàng. Ngài được quấn trong vải lanh vàng ướp trầm hương. Quanh cổ là chuỗi ngọc lục bảo và tay ngài giống như lá cây khô héo.

Sự tích hoa Nhài
Đọc ngay

Sự tích hoa Nhài

Từ thuở xa xa, tất cả các loài hoa đều có màu trắng. Nhưng một ngày kia có một hoạ sỹ đã đến khu vườn mang theo một hộp to đựng các loại mực màu và một nắm bút lông. Chàng nói với các loài hoa và các khóm hoa:

Cô gái vàng - Phần 1
Đọc ngay

Cô gái vàng - Phần 1

Ngày xưa, một nguời thợ rèn nghèo khó, làm lụng quanh năm cũng không có nổi một túp lều để ở. Vợ con anh thường xuyên đói rét.

Cô gái thông minh - Phần 1
Đọc ngay

Cô gái thông minh - Phần 1

Ngày xưa có hai anh em, một người thì nghèo, một người thì giàu. Người em nghèo đến cả cái bát ăn cơm, cái vá múc canh, cái chén uống nước cũng chẳng có. Một lần, người anh giàu có đột nhiên đến nhà người em nghèo khổ, đưa cho em một con bò sữa và nói:

Truyện nhà họ Đường đả hổ
Đọc ngay

Truyện nhà họ Đường đả hổ

Xưa kia, tỉnh An Huy - trung Quốc có một thôn ở cạnh một hòn núi nhỏ, dân cư ở đây chừng trăm nóc nhà, nhà nhà sống về nghề nông, đốn củi; họ ăn no mặc ấm, cuộc sống kể ra cũng thảnh thơi.

Một đồng tiền vàng
Đọc ngay

Một đồng tiền vàng

Ngày xưa, có hai vợ chồng giàu có nọ sinh được một người con trai. Vì quá đổi yêu thương con nên bà mẹ hầu như cả ngày chẳng để cậu ta đụng đến việc gì, dần dần cậu con trai trở nên lười ơi là lười, đến nỗi một đồng xu cũng không kiếm nỗi.

Con ngựa thần - Phần 1
Đọc ngay

Con ngựa thần - Phần 1

Ngày xưa, có một khu rừng đen, rất nhiều thú dữ, rắn độc, thường ra bắt người ăn thịt. Người qua lại đều phải đi vòng quanh rất xa. Các thợ đi săn xa gần đều không ai dám đến săn bắn ở rừng đen, vì nửa năm trước đây đã có hai người đi săn trẻ tuổi bị hổ báo ăn thịt. Việc đó làm cho mọi người đi săn lo lắng và hổ thẹn, nhưng khong tìm được cách nào tốt để trừ hại tận gốc.